*goggles* Wow. I totally didn’t notice that was a pun. A feeble pun, but a pun nevertheless. “There you are, my leibling, your favourite!” (from “If You Could See Her”, Cabaret). Doesn’t leibling literally translate to “favourite”? Gah, this is what I get for my practice of “Everything I need to know about German I learned from Alan Cumming.”

This is almost as weird as suddenly realizing the awful = offal pun in Save Ferris’ “Spam” on the way to Nimbus. My brain is wired funny. Or maybe I’ve gone too long without the presence of Dad and Uncle Lew.